# Event Calendar plug-in for WordPress. # Copyright (C) 2006, Alex Tingle # This file is distributed under the same license as the wpcal package. # Alex Tingle , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: wpcal 3.1._pre15\n" "Report-Msgid-Bugs-To: eventcalendar@firetree.net\n" "POT-Creation-Date: 2008-10-24 12:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-05 20:36+0100\n" "Last-Translator: Marc Schumann \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: German\n" "X-Poedit-Country: GERMANY\n" #: admin.php:67 admin.php:393 #, fuzzy msgid "Event Editor" msgstr "Terminplan" #: admin.php:108 msgid "Start" msgstr "Beginn" #: admin.php:109 msgid "End" msgstr "Ende" #: admin.php:110 msgid "All Day" msgstr "Ganztägig" #: admin.php:111 msgid "Repeat" msgstr "Zyklisch" #: admin.php:132 msgid "Add a new event" msgstr "" #: admin.php:178 msgid "Delete this event" msgstr "" #: admin.php:316 msgid "Error upgrading database for EventCalendar plugin." msgstr "" "Bei der Anpassung der Datebank für das EventCalendar-Plugin ist ein Fehler " "aufgetreten." #: admin.php:347 #, php-format msgid "Upgraded database to EventCalendar Version %s" msgstr "Datenbank für EventCalendar Version %s angepasst" #: admin.php:351 msgid "Table already existed" msgstr "Die Tabelle existierte bereits" #: admin.php:379 admin.php:446 msgid "Event Calendar Options" msgstr "Einstellungen für EventCalendar" #: admin.php:450 msgid "Easter Egg" msgstr "" #: admin.php:452 upgrade-posts.php:124 msgid "Upgrade Event Posts" msgstr "" #: admin.php:459 msgid "Event category" msgstr "Terminkategorie" #: admin.php:469 msgid "" "Event posts are put into this category for you. Don't make this your default " "post category." msgstr "" #: admin.php:475 #, fuzzy msgid "Show schedule within posts" msgstr "Zeige Termin-Box in Beiträgen" #: admin.php:479 msgid "Show Schedule" msgstr "Zeigen" #: admin.php:482 msgid "Hide Schedule" msgstr "Verbergen" #: admin.php:489 msgid "Show events as blog entries" msgstr "Zeige Termine als Beiträge" #: admin.php:493 msgid "Events are Normal Posts" msgstr "Termine sind normale Beiträge" #: admin.php:496 msgid "Keep Events Separate" msgstr "Termine separat halten" #: admin.php:500 msgid "" "Keep Events Separate: the Event Category page shows future events, in date " "order. Events do not appear on front page." msgstr "" "Termine separat halten: die Seite der Terminkategorie zeigt zukünftige " "Termine in zeitlicher Reihenfolge. Termine sind auf der Hauptseite nicht " "sichtbar." #: admin.php:506 admin.php:518 msgid "Timezone" msgstr "" #: admin.php:510 msgid "unknown" msgstr "" #: admin.php:514 msgid "" "You cannot change your timezone. Turn off PHP's 'safe mode' or upgrade to " "PHP5." msgstr "" #: admin.php:530 msgid "Calendar Display" msgstr "Kalenderanzeige" #: admin.php:535 msgid "Number of months" msgstr "Anzahl angezeigter Monate" #: admin.php:542 msgid "Show all categories in calendar" msgstr "Alle Kategorien im Kalender anzeigen" #: admin.php:546 msgid "Only Show Events" msgstr "Nur Termine zeigen" #: admin.php:549 msgid "Show All Posts" msgstr "Alle Beiträge zeigen" #: admin.php:556 msgid "Show day names as" msgstr "Zeige Wochentagsnamen als" #: admin.php:560 msgid "Single Letter" msgstr "Ein Buchstabe" #: admin.php:563 msgid "3-Letter Abbreviation" msgstr "Drei-Buchstaben-Abkürzung" #: admin.php:566 msgid "Full Day Name" msgstr "Vollständiger Wochentagsname" #: admin.php:573 msgid "Show Event Calendar logo" msgstr "Zeige das EventCalendar-Logo" #: admin.php:577 msgid "Show Logo" msgstr "Logo zeigen" #: admin.php:580 msgid "Hide Logo" msgstr "Logo verbergen" #: admin.php:587 msgid "Position of navigation links" msgstr "Position der Navigationsverweise" #: admin.php:591 msgid "Above Calendar" msgstr "Über dem Kalender" #: admin.php:594 msgid "Below Calendar" msgstr "Unter dem Kalender" #: admin.php:597 msgid "Hidden" msgstr "Verborgen" #: admin.php:601 msgid "" "The navigation links are more usable when they are above the calendar, but " "you might prefer them below or hidden for aesthetic reasons." msgstr "" "Die Navigationsverweise sind etwas erreichbarer, wenn sie oberhalb des " "Kalenders liegen, aber aus ästhetischen Gründen möchten Sie sie " "möglicherweise unterhalb des Kalenders anordnen." #: admin.php:607 msgid "Popup event lists" msgstr "Aufklappfenster mit Terminlisten anzeigen" #: admin.php:611 msgid "Show Popups" msgstr "Aufklappfenster zeigen" #: admin.php:614 msgid "Hide Popups" msgstr "Aufklappfenster verbergen" #: admin.php:618 msgid "You might want to disable popups if you use Nicetitles." msgstr "" "Wenn Sie Nicetitles im Einsatz haben, werden Sie möglicherweise auf " "Aufklappfenster verzichten wollen." #: template-functions.php:29 msgid "You must choose an event category." msgstr "" #: template-functions.php:32 widget.php:84 widget.php:162 #: K2/ec3_sidebar_module.php:64 msgid "Go to Event Calendar Options" msgstr "Die EventCalendar-Einstellungen anzeigen" #: template-functions.php:91 msgid "Subscribe to iCalendar." msgstr "Den iCalendar abonnieren." #: template-functions.php:166 template-functions.php:448 msgid "all day" msgstr "ganztägig" #: template-functions.php:284 widget.php:93 widget.php:101 #: K2/ec3_sidebar_module.php:31 msgid "Event Calendar" msgstr "Terminkalender" #: template-functions.php:364 widget.php:172 widget.php:180 #: K2/ec3_sidebar_module.php:71 K2/ec3_sidebar_module.php:77 msgid "Upcoming Events" msgstr "Nächste Termine" #: template-functions.php:469 msgid "No events." msgstr "Keine Termine." #: template-functions.php:506 template-functions.php:520 #: template-functions.php:532 msgid "to" msgstr "bis" #: upgrade-posts.php:39 msgid "Post upgraded." msgstr "" #: upgrade-posts.php:40 #, php-format msgid "%d posts upgraded." msgstr "" #: widget.php:96 msgid "Display upcoming events in a dynamic calendar." msgstr "" #: widget.php:153 msgid "Number of events:" msgstr "" #: widget.php:175 msgid "Display upcoming events as a list." msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Update Options" #~ msgstr "Aktualisierungsoptionen" #~ msgid "Schedule Editor" #~ msgstr "Terminplan" #~ msgid "Show" #~ msgstr "Zeigen" #~ msgid "Hide" #~ msgstr "Verbergen" #~ msgid "EventCalendar module" #~ msgstr "EventCalendar-Modul" #~ msgid "Options set." #~ msgstr "Einstellungen gesichert."