# Event Calendar plug-in for WordPress. # Copyright (C) 2006, Alex Tingle # This file is distributed under the same license as the wpcal package. # Alex Tingle , 2005. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: wpcal 3.1._pre15\n" "Report-Msgid-Bugs-To: eventcalendar@firetree.net\n" "POT-Creation-Date: 2008-10-24 12:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-05 23:33:22+0200\n" "Last-Translator: Realf Ording Helgesen\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: admin.php:67 admin.php:393 #, fuzzy msgid "Event Editor" msgstr "Tidspunkt-editor" #: admin.php:108 msgid "Start" msgstr "Start" #: admin.php:109 msgid "End" msgstr "Slutt" #: admin.php:110 msgid "All Day" msgstr "Hele dagen" #: admin.php:111 msgid "Repeat" msgstr "Gjenta" #: admin.php:132 msgid "Add a new event" msgstr "" #: admin.php:178 msgid "Delete this event" msgstr "" #: admin.php:316 msgid "Error upgrading database for EventCalendar plugin." msgstr "Feil ved oppgradering av database for EventCalendar plugin" #: admin.php:347 #, php-format msgid "Upgraded database to EventCalendar Version %s" msgstr "Oppgraderte databasen til EventCalendar versjon %s" #: admin.php:351 msgid "Table already existed" msgstr "Tabellen eksisterte allerede" #: admin.php:379 admin.php:446 msgid "Event Calendar Options" msgstr "Event Calendar-innstillinger" #: admin.php:450 msgid "Easter Egg" msgstr "" #: admin.php:452 upgrade-posts.php:124 msgid "Upgrade Event Posts" msgstr "" #: admin.php:459 msgid "Event category" msgstr "Hendelseskategori" #: admin.php:469 msgid "" "Event posts are put into this category for you. Don't make this your default " "post category." msgstr "" #: admin.php:475 #, fuzzy msgid "Show schedule within posts" msgstr "Vis hendelsesboks i innleggene" #: admin.php:479 msgid "Show Schedule" msgstr "Vis" #: admin.php:482 msgid "Hide Schedule" msgstr "Skjul" #: admin.php:489 msgid "Show events as blog entries" msgstr "Vis hendelser som blog-innlegg" #: admin.php:493 msgid "Events are Normal Posts" msgstr "Hendelser er normale innlegg" #: admin.php:496 msgid "Keep Events Separate" msgstr "Hold hendelser separate" #: admin.php:500 msgid "" "Keep Events Separate: the Event Category page shows future events, in date " "order. Events do not appear on front page." msgstr "" "Hold hendelser adskilte: Event Calendar-siden viser fremtidige hendelser, " "sortert etter dato. Hendelser vises ikke på forsiden." #: admin.php:506 admin.php:518 msgid "Timezone" msgstr "Tidssone" #: admin.php:510 msgid "unknown" msgstr "" #: admin.php:514 msgid "" "You cannot change your timezone. Turn off PHP's 'safe mode' or upgrade to " "PHP5." msgstr "" #: admin.php:530 msgid "Calendar Display" msgstr "Kalendervisning" #: admin.php:535 msgid "Number of months" msgstr "Antall måneder" #: admin.php:542 msgid "Show all categories in calendar" msgstr "Vis alle kategorier i kalender" #: admin.php:546 msgid "Only Show Events" msgstr "Vis bare hendelser" #: admin.php:549 msgid "Show All Posts" msgstr "Vis alle innlegg" #: admin.php:556 msgid "Show day names as" msgstr "Vis navn på dager som" #: admin.php:560 msgid "Single Letter" msgstr "Enkeltbokstav" #: admin.php:563 msgid "3-Letter Abbreviation" msgstr "3-bokstavers forkortelse" #: admin.php:566 msgid "Full Day Name" msgstr "Fullt navn på dag" #: admin.php:573 msgid "Show Event Calendar logo" msgstr "Vis Event Calendar-logo" #: admin.php:577 msgid "Show Logo" msgstr "Vis logo" #: admin.php:580 msgid "Hide Logo" msgstr "Skjul logo" #: admin.php:587 msgid "Position of navigation links" msgstr "Plassering av navigeringslinker" #: admin.php:591 msgid "Above Calendar" msgstr "Over kalenderen" #: admin.php:594 msgid "Below Calendar" msgstr "Under kalenderen" #: admin.php:597 msgid "Hidden" msgstr "Skjult" #: admin.php:601 msgid "" "The navigation links are more usable when they are above the calendar, but " "you might prefer them below or hidden for aesthetic reasons." msgstr "" "Navigasjonslinkene er mer brukbare når de er over kalenderen, men du vil " "kanskje foretrekke å ha dem under eller skjult av estetiske årsaker." #: admin.php:607 msgid "Popup event lists" msgstr "Popup hendelseslister" #: admin.php:611 msgid "Show Popups" msgstr "Vis popups" #: admin.php:614 msgid "Hide Popups" msgstr "Skjul popups" #: admin.php:618 msgid "You might want to disable popups if you use Nicetitles." msgstr "Dersom du bruker Nicetitles, vil du muligens slå av popups" #: template-functions.php:29 msgid "You must choose an event category." msgstr "" #: template-functions.php:32 widget.php:84 widget.php:162 #: K2/ec3_sidebar_module.php:64 msgid "Go to Event Calendar Options" msgstr "Gå til Event Calendar-innstillinger" #: template-functions.php:91 msgid "Subscribe to iCalendar." msgstr "Abonner på iCalendar" #: template-functions.php:166 template-functions.php:448 msgid "all day" msgstr "hele dagen" #: template-functions.php:284 widget.php:93 widget.php:101 #: K2/ec3_sidebar_module.php:31 msgid "Event Calendar" msgstr "Event Calendar" #: template-functions.php:364 widget.php:172 widget.php:180 #: K2/ec3_sidebar_module.php:71 K2/ec3_sidebar_module.php:77 msgid "Upcoming Events" msgstr "Kommende hendelser" #: template-functions.php:469 msgid "No events." msgstr "Ingen hendelser." #: template-functions.php:506 template-functions.php:520 #: template-functions.php:532 msgid "to" msgstr "til" #: upgrade-posts.php:39 msgid "Post upgraded." msgstr "" #: upgrade-posts.php:40 #, php-format msgid "%d posts upgraded." msgstr "" #: widget.php:96 msgid "Display upcoming events in a dynamic calendar." msgstr "" #: widget.php:153 msgid "Number of events:" msgstr "Antall hendelser:" #: widget.php:175 msgid "Display upcoming events as a list." msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Update Options" #~ msgstr "Oppdateringsinnstillinger" #~ msgid "EXAMPLE SIDEBAR CODE:" #~ msgstr "EKSEMPEL PÅ SIDEMENY-KODE" #~ msgid "Schedule Editor" #~ msgstr "Tidspunkt-editor" #~ msgid "Show" #~ msgstr "Vis" #~ msgid "Hide" #~ msgstr "Skjul" #~ msgid "EventCalendar module" #~ msgstr "EventCalendar-modul" #~ msgid "Options set." #~ msgstr "Innstillinger satt."