# Event Calendar plug-in for WordPress. # Copyright (C) 2006, 2007 Alex Tingle # This file is distributed under the same license as the wpcal package. # Alex Tingle , 2005. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: wpcal 3.1.1._rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: eventcalendar@firetree.net\n" "POT-Creation-Date: 2008-10-24 12:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-29 00:43+1\n" "Last-Translator: Anders Laurin \n" "Language-Team: Svenska (Swedish) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: admin.php:67 admin.php:393 msgid "Event Editor" msgstr "Evenemangseditor" #: admin.php:108 msgid "Start" msgstr "Början" #: admin.php:109 msgid "End" msgstr "Slut" #: admin.php:110 msgid "All Day" msgstr "Hela dygnet" #: admin.php:111 msgid "Repeat" msgstr "Repetera" #: admin.php:132 msgid "Add a new event" msgstr "Lägg till ett nytt evenemang" #: admin.php:178 msgid "Delete this event" msgstr "Ta bort detta evenemang" #: admin.php:316 msgid "Error upgrading database for EventCalendar plugin." msgstr "Ett fel inträffade vid uppgradering av databasen för EventCalendar." #: admin.php:347 #, php-format msgid "Upgraded database to EventCalendar Version %s" msgstr "Uppgraderade databasen till EventCalendar Version %s" #: admin.php:351 msgid "Table already existed" msgstr "Tabellen existerar redan" #: admin.php:379 admin.php:446 msgid "Event Calendar Options" msgstr "Inställningar Evenemangskalender" #: admin.php:450 msgid "Easter Egg" msgstr "" #: admin.php:452 upgrade-posts.php:124 msgid "Upgrade Event Posts" msgstr "" #: admin.php:459 msgid "Event category" msgstr "Evenemangskategorin" #: admin.php:469 msgid "" "Event posts are put into this category for you. Don't make this your default " "post category." msgstr "" "Evememang placeras i denna kategori. Gör inte denna kategori till din " "standardkategori" #: admin.php:475 msgid "Show schedule within posts" msgstr "Visa schema i poster" #: admin.php:479 msgid "Show Schedule" msgstr "Visa schema" #: admin.php:482 msgid "Hide Schedule" msgstr "Dölj schema" #: admin.php:489 msgid "Show events as blog entries" msgstr "Visa evenemang som blogginlägg" #: admin.php:493 msgid "Events are Normal Posts" msgstr "Evenemang är normala poster" #: admin.php:496 msgid "Keep Events Separate" msgstr "Evenemang visas separat" #: admin.php:500 msgid "" "Keep Events Separate: the Event Category page shows future events, in date " "order. Events do not appear on front page." msgstr "" "Evenemang visas separat: Evenemangskategorin visar framtida evenemang, i " "datumordning. Evenemang visas inte på förstasidan." #: admin.php:506 admin.php:518 msgid "Timezone" msgstr "Tidszon" #: admin.php:510 msgid "unknown" msgstr "okänd" #: admin.php:514 msgid "" "You cannot change your timezone. Turn off PHP's 'safe mode' or upgrade to " "PHP5." msgstr "" "Du kan inte ändra din tidszon. Stäng av PHP's 'säkert läge' eller uppgradera " "till PHP5." #: admin.php:530 msgid "Calendar Display" msgstr "Kalenderfönster" #: admin.php:535 msgid "Number of months" msgstr "Antal månader" #: admin.php:542 msgid "Show all categories in calendar" msgstr "Visa alla kategorier i kalendern" #: admin.php:546 msgid "Only Show Events" msgstr "Visa bara evenemang" #: admin.php:549 msgid "Show All Posts" msgstr "Visa alla poster" #: admin.php:556 msgid "Show day names as" msgstr "Visa veckodagar som" #: admin.php:560 msgid "Single Letter" msgstr "en bokstav" #: admin.php:563 msgid "3-Letter Abbreviation" msgstr "tre bokstäver" #: admin.php:566 msgid "Full Day Name" msgstr "Hela veckodagsnamnet" #: admin.php:573 msgid "Show Event Calendar logo" msgstr "Visa Evenemangskalender logotyp" #: admin.php:577 msgid "Show Logo" msgstr "Visa Logotyp" #: admin.php:580 msgid "Hide Logo" msgstr "Dölj Logotyp" #: admin.php:587 msgid "Position of navigation links" msgstr "Permalänkarnas position" #: admin.php:591 msgid "Above Calendar" msgstr "över Kalendern" #: admin.php:594 msgid "Below Calendar" msgstr "Under Kalendern" #: admin.php:597 msgid "Hidden" msgstr "Dold" #: admin.php:601 msgid "" "The navigation links are more usable when they are above the calendar, but " "you might prefer them below or hidden for aesthetic reasons." msgstr "" "Permalänkarna är mer användbara när de finns ovanför kalendern, men du " "föredrar förmodligen att ha dem under, eller dolda, för utseendets skull." #: admin.php:607 msgid "Popup event lists" msgstr "Popup-fönster för evenemangslista" #: admin.php:611 msgid "Show Popups" msgstr "Visa popup-fönster" #: admin.php:614 msgid "Hide Popups" msgstr "Dölj popup-fönster" #: admin.php:618 msgid "You might want to disable popups if you use Nicetitles." msgstr "" "Du föredrar förmodligen att inaktivera popup-fönster om du använder " "Nicetitles." #: template-functions.php:29 msgid "You must choose an event category." msgstr "Du måste välja en evenemangskategori." #: template-functions.php:32 widget.php:84 widget.php:162 #: K2/ec3_sidebar_module.php:64 msgid "Go to Event Calendar Options" msgstr "Gå till Inställningar för Evenemangskalender" #: template-functions.php:91 msgid "Subscribe to iCalendar." msgstr "Prenumerera på iCalendar." #: template-functions.php:166 template-functions.php:448 msgid "all day" msgstr "hela dygnet" #: template-functions.php:284 widget.php:93 widget.php:101 #: K2/ec3_sidebar_module.php:31 msgid "Event Calendar" msgstr "Evenemangskalender" #: template-functions.php:364 widget.php:172 widget.php:180 #: K2/ec3_sidebar_module.php:71 K2/ec3_sidebar_module.php:77 msgid "Upcoming Events" msgstr "Kommande evenemang" #: template-functions.php:469 msgid "No events." msgstr "Inga evenemang." #: template-functions.php:506 template-functions.php:520 #: template-functions.php:532 msgid "to" msgstr "till" #: upgrade-posts.php:39 msgid "Post upgraded." msgstr "" #: upgrade-posts.php:40 #, php-format msgid "%d posts upgraded." msgstr "" #: widget.php:96 msgid "Display upcoming events in a dynamic calendar." msgstr "" #: widget.php:153 msgid "Number of events:" msgstr "Antal evenemang:" #: widget.php:175 msgid "Display upcoming events as a list." msgstr "" #~ msgid "EXAMPLE SIDEBAR CODE:" #~ msgstr "EXEMPEL På SIDOMENYKOD:"