# German translation of ubercart (6.x-2.0-beta1) # Copyright (c) 2009 by the German translation team # Generated from files: # uc_catalog.module,v 1.15.2.11 2008/12/11 15:53:50 islandusurper # uc_catalog.admin.inc,v 1.1.2.5 2008/11/21 21:17:26 islandusurper # uc_catalog.install,v 1.9.2.6 2008/12/11 15:53:50 islandusurper # uc_catalog.info,v 1.6.2.2 2008/11/07 21:13:24 islandusurper # uc_catalog.pages.inc,v 1.1.2.5 2008/12/09 15:20:37 islandusurper # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ubercart (6.x-2.0-beta1)\n" "POT-Creation-Date: 2009-01-18 12:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-13 22:51+0200\n" "Language-Team: German\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" #: uc_catalog/uc_catalog.module:75 msgid "Catalog settings" msgstr "Katalog Einstellungen" #: uc_catalog/uc_catalog.module:115 msgid "Find orphaned products" msgstr "Verwaiste Artikel finden" #: uc_catalog/uc_catalog.module:116 msgid "Find products that have not been categorized." msgstr "Artikel finden die keine Kategorie zugeordnet wurden" #: uc_catalog/uc_catalog.module:282,312 msgid "Uploaded file is not a valid image" msgstr "Die hochgeladene Datei ist keine gültige Bilddatei" #: uc_catalog/uc_catalog.module:350 msgid "Term image" msgstr "Kategorie Bild" #: uc_catalog/uc_catalog.module:354 msgid "Remove category image: !image" msgstr "Kategorie Bild löschen: !image" #: uc_catalog/uc_catalog.module:550 msgid "Find orphaned products here." msgstr "Hier finden Sie verwaiste Artikel" #: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:265 msgid "All products are currently listed in the catalog." msgstr "Alle Artikel sind momentan im Katalog gelistet." #: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:34 msgid "View the catalog here." msgstr "Hier können Sie den Katalog ansehen." #: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:57 msgid "The taxonomy vocabulary that will be considered the product catalog." msgstr "Das taxonomy Vokabular das als Artikel Katalog verwendet wird." #: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:90 msgid "Number of columns in the grid of categories" msgstr "Anzahl der Spalten im Raster mit den Kategorien" #: uc_catalog/uc_catalog.module:131 msgid "administer catalog" msgstr "Katalog verwalten" #: uc_catalog/uc_catalog.module:0 msgid "uc_catalog" msgstr "uc_catalog" #: uc_catalog/uc_catalog.install:66 msgid "Hold Ctrl while clicking to select multiple categories." msgstr "" "STRG während dem Klicken gedrückt halten um mehrere Kategorien " "auszuwählen." #: uc_catalog/uc_catalog.info:0 msgid "Display a hierarchical product catalog page and block." msgstr "" "Eine Seite und einen Block mit einem hierarchisch gegliederten Katalog " "anzeigen." #: uc_catalog/uc_catalog.module:359 msgid "" "A description of the term. Displayed to customers at the top of " "catalog pages." msgstr "" "Eine Beschreibung der Kategorie die Kunden oben in Katalog Seiten " "angezeigt wird." #: uc_catalog/uc_catalog.module:462 msgid "Catalog path settings" msgstr "Katalog Pfad Einstellung" #: uc_catalog/uc_catalog.module:463 msgid "Pattern for catalog pages" msgstr "Muster für Katalog Seiten" #: uc_catalog/uc_catalog.module:464 msgid "catalog/[catpath-raw]" msgstr "katalog/[catpath-raw]" #: uc_catalog/uc_catalog.module:474 msgid "Bulk generate aliases for catalog pages that are not aliased" msgstr "" "Massengenerierung von Aliasen für Katalog Seiten die noch keinen " "Alias haben" #: uc_catalog/uc_catalog.module:475 msgid "" "Generate aliases for all existing catalog pages which do not already " "have aliases. Note: Bulk Update may not complete on large or slow " "sites. See the README.txt for more information." msgstr "" "Massengenerierung von Aliasen für Katalog Seiten die noch keinen " "Alias haben. Hinweis: Bei großen und langsamen Seiten kann es kann " "sein, dass die Massengenerierung nicht vollständig abgeschlossen " "werden kann. Schauen Sie in die README.txt um mehr infos zu erhalten." #: uc_catalog/uc_catalog.module:557 msgid "Unlisted products" msgstr "Nicht gelistete Artikel" #: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:113 msgid "Catalog block settings" msgstr "Katalog Block Einstellungen" #: uc_catalog/uc_catalog.pages.inc:69 msgid "More..." msgstr "Mehr..." #: uc_catalog/uc_catalog.module:676 msgid "No products are available in this category." msgstr "Es gibt keine Artikel in dieser Kategorie" #: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:49 msgid "Catalog top level" msgstr "Höchste Katalog Ebene" #: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:63 msgid "Display the catalog breadcrumb" msgstr "Den Katalog Breadcrumb anzeigen" #: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:81 msgid "Display subcategories in the catalog view" msgstr "Unter Kategorien in der Katalog Ansicht anzeigen." #: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:97 msgid "Catalog products list" msgstr "Katalog Artikel Liste" #: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:105 msgid "Product nodes per page" msgstr "Artikel pro Seite" #: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:108 msgid "" "Determines how many products will be listed on every catalog category. " "Notice that if you are using grid display it must be multiple of the " "grid width value, otherwise the last row will not match." msgstr "" "Bestimmt wie viele Produkte pro Seite angezeigt werden. Beachten Sie, " "dass wenn Sie die Rasteranzeige verwenden, es sich bei dem Wert um ein " "vielfaches der Spaltenzahl handlen sollte, da die letze Zeile " "ansonsten nicht aufgeht." #: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:163 msgid "Products grid display" msgstr "Artikel Raster Ansicht" #: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:172 msgid "Display products in grid" msgstr "Artikel in einem Raster anzeigen" #: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:179 msgid "" "Select it if you want the products to be displayed on a grid instead " "of a list table." msgstr "" "Wählen Sie ob ihre Produkte in einem Raster oder in einer " "tabelarischen Ansicht dargestellt werden sollen." #: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:183 msgid "Width of grid" msgstr "Breite des Rasters" #: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:190 msgid "Display product title" msgstr "Artikel Name anzeigen." #: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:200 msgid "Display product model (SKU)" msgstr "Artikelnummer anzeigen." #: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:210 msgid "Display product sell price" msgstr "Verkaufspreis anzeigen." #: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:220 msgid "Display product add To cart" msgstr "\"Zum Warenkorb hinzufügen\" anzeigen." #: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:230 msgid "Display attributes" msgstr "Eigenschaften anzeigen." #: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:237 msgid "Allows displaying attributes when \"Add to cart button\" is selected." msgstr "" "Erlaubt das Einblenden von Eigenschaften falls der \"Zum Warenkorb " "hinzufügen\" button aktiviert ist." #: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:127 msgid "If selected, the block title is a link, otherwise plain text." msgstr "" "Wenn ausgewählt ist der Blocktitel ein Link, ansonsten nur Standard " "Text." #: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:130 msgid "Always expand categories in the catalog block" msgstr "Kategorien im Katalog Block immer ausgeklappt darstellen." #: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:139 msgid "Display node counts in the catalog block" msgstr "Anzahl der Artikel der Kategorie im Katalog Block anzeigen." #: uc_catalog/uc_catalog.module:131 msgid "view catalog" msgstr "Katalog ansehen" #: uc_catalog/uc_catalog.module:76 msgid "Configure the catalog settings." msgstr "Katalogeinstelllungen anpassen." #: uc_catalog/uc_catalog.module:522 msgid "catalog pages" msgstr "Katalog Seiten" #: uc_catalog/uc_catalog.module:351 msgid "" "The image will not be resized. Consider installing Image cache." msgstr "" "Das Bild wird in der Größe nicht angepasst. Eine Installation von Image cache sollte in Erwägung gezogen werden." #: uc_catalog/uc_catalog.module:496 msgid "Bulk generation of terms completed, @count alias generated." msgid_plural "Bulk generation of terms completed, @count aliases generated." msgstr[0] "Massenerzeugung von Kategorien abgeschlossen, @count Aliase erzeugt." msgstr[1] "Massenerzeugung von Kategorien abgeschlossen, @count Aliase erzeugt." #: uc_catalog/uc_catalog.module:546 msgid "There is @count product not listed in the catalog." msgid_plural "There are @count products not listed in the catalog." msgstr[0] "Es gibt @count Artikel, das nicht im Katalog gelistet wird." msgstr[1] "Es gibt @count Artikel, die nicht im Katalog gelistet werden." #: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:72 msgid "Display node counts in the catalog breadcrumb" msgstr "" #: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:247 msgid "" "Orphaned products are products that you have created but\n" " not yet assigned to a category in your product catalog. All " "such\n" " products will appear as links below that you can follow to edit\n" " the product listings to assign them to categories." msgstr "" "Verwaiste Artikel sind Artikel die zwar erzeugt wurden aber keiner " "Kategorie des Katalogs zugeordnet sind. Diese Artikel werden hier als " "Links angezeigt um diese zu bearbeiten und dem Katalog hinzuzufügen." #: uc_catalog/uc_catalog.module:547 msgid "" " Products are listed by assigning a category from the Product Catalog vocabulary to them." msgstr "" #: uc_catalog/uc_catalog.module:553 msgid "Add terms for the products to inhabit." msgstr "" #: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:34 msgid "Vocabulary %name is set as the product catalog." msgstr "" #: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:66 msgid "Catalog breadcrumb is being displayed." msgstr "" #: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:67 msgid "Catalog breadcrumb is hidden." msgstr "" #: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:75 msgid "Node count is being displayed in the catalog breadcrumb." msgstr "" #: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:76 msgid "Node count is not being displayed in the catalog breadcrumb." msgstr "" #: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:84 msgid "The catalog view is displaying subcategories." msgstr "" #: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:85 msgid "The catalog view is not displaying subcategories." msgstr "" #: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:92 msgid "Subcategories are being displayed in @columns columns." msgstr "" #: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:106 msgid "There are @nodes product nodes displayed per page." msgstr "" #: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:120 msgid "Block title links to top-level catalog page" msgstr "" #: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:123 msgid "Block title is pointing to the top-level catalog page." msgstr "" #: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:124 msgid "Block title is not pointing to the top-level catalog page." msgstr "" #: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:133 msgid "Expanding categories in the catalog block." msgstr "" #: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:134 msgid "Not expanding categories in the catalog block." msgstr "" #: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:142 msgid "" "The number of nodes in a category are being shown in the catalog " "block." msgstr "" #: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:143 msgid "" "The number of nodes in a category are not being shown in the catalog " "block." msgstr "" #: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:175 msgid "Products are displayed in a grid." msgstr "" #: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:176 msgid "Products are displayed on a list table." msgstr "" #: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:185 msgid "The grid will be displayed in @columns columns" msgstr "" #: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:193 msgid "Every cell is displaying product titles." msgstr "" #: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:194 msgid "Every cell is hiding product titles." msgstr "" #: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:203 msgid "Every cell is displaying product model (SKU)." msgstr "" #: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:204 msgid "Every cell is hiding product model (SKU)." msgstr "" #: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:213 msgid "Every cell is displaying product sell price." msgstr "" #: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:214 msgid "Every cell is hiding product sell price." msgstr "" #: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:223 msgid "Every cell is displaying product \"Add to cart\"." msgstr "" #: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:224 msgid "Every cell is hiding product \"Add to cart\"." msgstr "" #: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:233 msgid "" "Every cell is displaying attributes when \"Add to cart button\" is " "selected." msgstr "" #: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:234 msgid "" "Every cell is hiding attributes when \"Add to cart button\" is " "selected." msgstr "" #: uc_catalog/uc_catalog.module:540 msgid "Vocabulary !name has been identified as the Ubercart catalog." msgstr "" #: uc_catalog/uc_catalog.module:566 msgid "" "No vocabulary has been recognized as the Ubercart catalog. Choose one " "on this page or add one on the taxonomy admin page first, if needed." msgstr "" #: uc_catalog/uc_catalog.module:758 msgid "Block settings:" msgstr "" #: uc_catalog/uc_catalog.module:106 msgid "Product grid settings" msgstr ""