# $Id: cs.po,v 1.1.2.2 2009/05/10 19:46:44 sign Exp $ # # LANGUAGE translation of Drupal (general) # Copyright YEAR NAME # Generated from files: # template.php,v 1.36.2.10 2008/10/20 10:01:57 sign # theme-settings.php,v 1.6.2.7 2008/10/19 10:42:05 sign # rootcandy.info,v 1.9.2.3 2008/10/11 09:40:58 sign # rootcandy_fixed.info,v 1.1.2.1 2008/10/11 10:28:44 sign # color.inc,v 1.7.2.1 2008/10/11 10:28:45 sign # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2008-10-20 11:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-26 19:00+0100\n" "Last-Translator: Martin Tesař \n" "Language-Team: CZECH \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n< =4) ? 1 : 2;\n" "X-Poedit-Language: Czech\n" "X-Poedit-Country: Czech Republic\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" #: template.php:8 msgid "Logout" msgstr "Odhlásit" #: template.php:58 theme-settings.php:39 msgid "Dashboard" msgstr "Přehled" #: template.php:59 theme-settings.php:51;57 rootcandy.info:0 rootcandy_fixed/rootcandy_fixed.info:0 msgid "Content" msgstr "Obsah" #: template.php:61 msgid "Create content" msgstr "Tvorba obsahu" #: template.php:63 msgid "Building" msgstr "Prvky webu" #: template.php:64 msgid "Configuration" msgstr "Konfigurace" #: template.php:65 msgid "Users" msgstr "Uživatelé" #: template.php:66 msgid "Reports" msgstr "Logy" #: template.php:67 msgid "Help" msgstr "Nápověda" #: template.php:132 msgid "Go Back to Homepage" msgstr "Zpět na Hlavní stranu" #: theme-settings.php:27 rootcandy.info:0 rootcandy_fixed/rootcandy_fixed.info:0 msgid "Header" msgstr "Hlavička" #: theme-settings.php:34 msgid "Disable header" msgstr "Deaktivovat hlavičku" #: theme-settings.php:46 msgid "Disable dashboard" msgstr "Deaktivovat přehled" #: theme-settings.php:51;57 msgid "Left" msgstr "Vlevo" #: theme-settings.php:51;57 msgid "Right" msgstr "Vpravo" #: theme-settings.php:52 msgid "Help box position" msgstr "Pozice boxu s nápovědou" #: theme-settings.php:58 msgid "Messages box position" msgstr "Pozice boxu se zprávami" #: theme-settings.php:63 msgid "Disable content on a dashboard" msgstr "Deaktivovat obsah přehledu" #: theme-settings.php:69 msgid "Navigation" msgstr "Navigace" #: theme-settings.php:77 msgid "Disable icons for main navigation" msgstr "Deaktivovat ikony hlavní navigace" #: theme-settings.php:85 msgid "Set icons size for main navigation" msgstr "Velikost ikon hlavní navigace" #: theme-settings.php:91 msgid "Menu source by role" msgstr "Zdroj menu podle role" #: theme-settings.php:98 msgid "default navigation" msgstr "standardní konfigurace" #: theme-settings.php:103 msgid "@role navigation" msgstr "@role navigace" #: theme-settings.php:107 msgid "Select what should be displayed as the navigation menu for role @role." msgstr "Vyber, co má být zobrazeno jako navigační menu roli @role." #: theme-settings.php:113;121 msgid "Custom icons" msgstr "Vlastní ikony" #: theme-settings.php:123 msgid "Format: menu href|icon path (relative to drupal root) - one item per row. eg. admin/build|files/myicons/admin-build.png" msgstr "Formát: menu href|cesta k ikoně (relativně ke kořenovému adresáři drupalu) - jedna na řádek. např. admin/build|files/myicons/admin-build.png" #: rootcandy.info:0 msgid "RootCandy" msgstr "RootCandy" #: rootcandy.info:0 msgid "Administration theme" msgstr "Administrační téma" #: rootcandy.info:0 rootcandy_fixed/rootcandy_fixed.info:0 msgid "Left sidebar" msgstr "Levý sloupec" #: rootcandy.info:0 rootcandy_fixed/rootcandy_fixed.info:0 msgid "Right sidebar" msgstr "Pravý sloupec" #: rootcandy.info:0 rootcandy_fixed/rootcandy_fixed.info:0 msgid "Footer" msgstr "Patička" #: rootcandy.info:0 rootcandy_fixed/rootcandy_fixed.info:0 msgid "Dashboard Left" msgstr "Přehled vlevo" #: rootcandy.info:0 rootcandy_fixed/rootcandy_fixed.info:0 msgid "Dashboard Right" msgstr "Přehled vpravo" #: color/color.inc:9 rootcandy_fixed/color/color.inc:9 msgid "Glass (Default)" msgstr "Glass (Výchozí)" #: color/color.inc:10 rootcandy_fixed/color/color.inc:10 msgid "Ash" msgstr "Ash (Popel)" #: color/color.inc:11 rootcandy_fixed/color/color.inc:11 msgid "Aquamarine" msgstr "Aquamarine (Akvamarín)" #: color/color.inc:12 rootcandy_fixed/color/color.inc:12 msgid "Belgian Chocolate" msgstr "Belgian Chocolate (Belgická čokoláda)" #: color/color.inc:13 rootcandy_fixed/color/color.inc:13 msgid "Bluemarine" msgstr "Bluemarine" #: color/color.inc:14 rootcandy_fixed/color/color.inc:14 msgid "Citrus Blast" msgstr "Citrus Blast (Citrusový poryv)" #: color/color.inc:15 rootcandy_fixed/color/color.inc:15 msgid "Cold Day" msgstr "Cold Day (Studený den)" #: color/color.inc:16 rootcandy_fixed/color/color.inc:16 msgid "Greenbeam" msgstr "Greenbeam (Zelená vlna)" #: color/color.inc:17 rootcandy_fixed/color/color.inc:17 msgid "Mediterrano" msgstr "Mediterrano (Středozemní červená)" #: color/color.inc:18 rootcandy_fixed/color/color.inc:18 msgid "Mercury" msgstr "Mercury (Rtuť)" #: color/color.inc:19 rootcandy_fixed/color/color.inc:19 msgid "Nocturnal" msgstr "Nocturnal (Noční)" #: color/color.inc:20 rootcandy_fixed/color/color.inc:20 msgid "Olivia" msgstr "Olivia (Olivová zelená)" #: color/color.inc:21 rootcandy_fixed/color/color.inc:21 msgid "Pink Plastic" msgstr "Pink Plastic (Růžový plast)" #: color/color.inc:22 rootcandy_fixed/color/color.inc:22 msgid "Shiny Tomato" msgstr "Shiny Tomato (Zářivé rajče)" #: color/color.inc:23 rootcandy_fixed/color/color.inc:23 msgid "Teal Top" msgstr "Teal Top (Zelená myš)" #: rootcandy_fixed/rootcandy_fixed.info:0 msgid "RootCandy Fixed" msgstr "RootCandy Fixed" #: rootcandy_fixed/rootcandy_fixed.info:0 msgid "Administration theme - fixed width" msgstr "Administrační téma - pevná šířka"