# translation of rootcandy.po to # $Id: nl.po,v 1.1.2.2 2009/05/10 19:46:44 sign Exp $ # LANGUAGE translation of Drupal (general) # Copyright YEAR NAME # Generated from files: # template.php,v 1.36.2.10 2008/10/20 10:01:57 sign # theme-settings.php,v 1.6.2.7 2008/10/19 10:42:05 sign # rootcandy.info,v 1.9.2.3 2008/10/11 09:40:58 sign # rootcandy_fixed.info,v 1.1.2.1 2008/10/11 10:28:44 sign # color.inc,v 1.7.2.1 2008/10/11 10:28:45 sign # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nl\n" "POT-Creation-Date: 2008-10-20 11:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-21 21:19+0200\n" "Last-Translator: alexanderpas\n" "Language-Team: s\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: template.php:8 msgid "Logout" msgstr "Uitloggen" #: template.php:58 theme-settings.php:39 msgid "Dashboard" msgstr "Dashboard" #: template.php:59 theme-settings.php:51;57 rootcandy.info:0 rootcandy_fixed/rootcandy_fixed.info:0 msgid "Content" msgstr "Inhoud" #: template.php:61 msgid "Create content" msgstr "Inhoud aanmaken" #: template.php:63 msgid "Building" msgstr "Bouwen" #: template.php:64 msgid "Configuration" msgstr "Instellingen" #: template.php:65 msgid "Users" msgstr "Gebruikers" #: template.php:66 msgid "Reports" msgstr "Rapporten" #: template.php:67 msgid "Help" msgstr "Help" #: template.php:132 msgid "Go Back to Homepage" msgstr "Terug naar de Voorpagina" #: theme-settings.php:27 rootcandy.info:0 rootcandy_fixed/rootcandy_fixed.info:0 msgid "Header" msgstr "Kop" #: theme-settings.php:34 msgid "Disable header" msgstr "Kop uitschakelen" #: theme-settings.php:46 msgid "Disable dashboard" msgstr "Dashboard uitschakelen" #: theme-settings.php:51;57 msgid "Left" msgstr "Links" #: theme-settings.php:51;57 msgid "Right" msgstr "Rechts" #: theme-settings.php:52 msgid "Help box position" msgstr "Locatie Helpvak" #: theme-settings.php:58 msgid "Messages box position" msgstr "Locatie Berichtenvak" #: theme-settings.php:63 msgid "Disable content on a dashboard" msgstr "Inhoud niet op het Dashboard weergeven" #: theme-settings.php:69 msgid "Navigation" msgstr "Navigatie" #: theme-settings.php:77 msgid "Disable icons for main navigation" msgstr "Icoonen voor Hoofd-navigatie uitzetten" #: theme-settings.php:85 msgid "Set icons size for main navigation" msgstr "Icoonen voor Hoofd-navigatie instellen" #: theme-settings.php:91 msgid "Menu source by role" msgstr "Menu locatie per rol" #: theme-settings.php:98 msgid "default navigation" msgstr "standaardnavigatie" #: theme-settings.php:103 msgid "@role navigation" msgstr "@role navigatie" #: theme-settings.php:107 msgid "Select what should be displayed as the navigation menu for role @role." msgstr "selecteer welke navigatie er voor de rol @role moet worden weergegeven" #: theme-settings.php:113;121 msgid "Custom icons" msgstr "Aangepaste icoonen" #: theme-settings.php:123 msgid "Format: menu href|icon path (relative to drupal root) - one item per row. eg. admin/build|files/myicons/admin-build.png" msgstr "Formaat: menu href|icoon pad (relatief ten opzichte van de drupal installatie) - een item per regel bijv. admin/build|files/myicons/admin-build.png" #: rootcandy.info:0 msgid "RootCandy" msgstr "RootCandy" #: rootcandy.info:0 msgid "Administration theme" msgstr "Beheerders Thema" #: rootcandy.info:0 rootcandy_fixed/rootcandy_fixed.info:0 msgid "Left sidebar" msgstr "Linker zijbalk" #: rootcandy.info:0 rootcandy_fixed/rootcandy_fixed.info:0 msgid "Right sidebar" msgstr "Rechter zijbalk" #: rootcandy.info:0 rootcandy_fixed/rootcandy_fixed.info:0 msgid "Footer" msgstr "Afsluiting" #: rootcandy.info:0 rootcandy_fixed/rootcandy_fixed.info:0 msgid "Dashboard Left" msgstr "Linker Dashboard" #: rootcandy.info:0 rootcandy_fixed/rootcandy_fixed.info:0 msgid "Dashboard Right" msgstr "Rechter Dashboard" #: color/color.inc:9 rootcandy_fixed/color/color.inc:9 msgid "Glass (Default)" msgstr "Glas (standaard)" #: color/color.inc:10 rootcandy_fixed/color/color.inc:10 msgid "Ash" msgstr "As" #: color/color.inc:11 rootcandy_fixed/color/color.inc:11 msgid "Aquamarine" msgstr "Aquamarijn" #: color/color.inc:12 rootcandy_fixed/color/color.inc:12 msgid "Belgian Chocolate" msgstr "Belgische Chocolade" #: color/color.inc:13 rootcandy_fixed/color/color.inc:13 msgid "Bluemarine" msgstr "Bluemarine" #: color/color.inc:14 rootcandy_fixed/color/color.inc:14 msgid "Citrus Blast" msgstr "Citrus Feest" #: color/color.inc:15 rootcandy_fixed/color/color.inc:15 msgid "Cold Day" msgstr "Koude Dag" #: color/color.inc:16 rootcandy_fixed/color/color.inc:16 msgid "Greenbeam" msgstr "Groenstraal" #: color/color.inc:17 rootcandy_fixed/color/color.inc:17 msgid "Mediterrano" msgstr "Mediterraans" #: color/color.inc:18 rootcandy_fixed/color/color.inc:18 msgid "Mercury" msgstr "Kwik" #: color/color.inc:19 rootcandy_fixed/color/color.inc:19 msgid "Nocturnal" msgstr "Nocturnal" #: color/color.inc:20 rootcandy_fixed/color/color.inc:20 msgid "Olivia" msgstr "Olivia" #: color/color.inc:21 rootcandy_fixed/color/color.inc:21 msgid "Pink Plastic" msgstr "Roze Plastic" #: color/color.inc:22 rootcandy_fixed/color/color.inc:22 msgid "Shiny Tomato" msgstr "Schijnende Tomaat" #: color/color.inc:23 rootcandy_fixed/color/color.inc:23 msgid "Teal Top" msgstr "Kastanje boven" #: rootcandy_fixed/rootcandy_fixed.info:0 msgid "RootCandy Fixed" msgstr "Rootcandy Vaste Breedte" #: rootcandy_fixed/rootcandy_fixed.info:0 msgid "Administration theme - fixed width" msgstr "Beheers Thema - vaste breedte"